REFERENCE MANUALOVATOR S-800, S-600 and S-400 LOUDSPEAKERSENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어
D1OVATOR S-800, S-600 & S-400 – DeutschAllgemeines Aufgrund der hohen Leistungsfähigkeit der Ovator S-800, S-600 und S-400 lohnt es sich, beim Auf
D2OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Deutsch2 S-600 – AuspackenGehen Sie beim Auspacken der Ovator S-600 wie im Folgenden beschrieben vor. Die Lautspre
D3OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Deutsch3 S-400 – AuspackenGehen Sie beim Auspacken der Ovator S-400 wie im Folgenden beschrieben vor. Die Lautspre
D4OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Deutschlistening position2.0m to 4.0m4 AufstellenNachdem Sie die Lautsprecher ausgepackt haben, können Sie sie an
D5OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Deutsch4.3 Bodenspikes justierenDie Ovator-Modelle sind mit Bodenspikes ausgestattet, die einen definierten Überga
D6OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Deutsch5 AnschließenDie Ovator-Lautsprecher sind mit Passivfrequenzweichen ausgestattet, können jedoch für den Bet
MANUEL DE RÉFÉRENCE OVATOR S-800, S-600 & S-400ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어
F1OVATOR S-800, S-600 & S-400 – FrançaisIntroduction et déballageLes Ovators S-800, S-600 et S-400 sont des enceintes acoustiques de très haute pe
F2OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français2 Déballage du S-600Il est important que les enceintes Ovator soient déballées comme il est décrit dans le
E1OVATOR S-800, S-600 & S-400 – EnglishIntroduction and UnpackingThe Ovator S-800, S-600 and S-400 are very high performance speakers that will re
F3OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français3 Déballage du S-400Il est important que les enceintes Ovator soient déballées comme il est décrit dans le
F4OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français4.1 PositionnementLes performances de toute enceinte seront influencées par la pièce et la position dans l
F5OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français4.3 Utilisation de pointes de découplageL’Ovator est équipé de pointes de découplage pour définir son inte
F6OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français5 ConnexionLes Ovators comportent un filtre passif mais ils peuvent être convertis en systèmes actifs en u
MANUALE DELL’UTENTEDIFFUSORI OVATOR S-800, S-600 E S-400ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어
I1OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano Introduzione e disimballaggioGli Ovator S-800, S-600 e S-400 sono diffusori a elevate prestazioni che vi ripa
I2OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano 2 Disimballaggio delle S-600È importante che i diffusori Ovator siano disimballati come descritto nei seguent
I3OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano 3 Disimballaggio delle S-400È importante che i diffusori Ovator siano disimballati come descritto nei seguent
I4OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano 4.1 PosizionamentoLe prestazioni di qualunque diffusore sono influenzate dalla stanza e dalla posizione in cu
E2OVATOR S-800, S-600 & S-400 – English2 S-600 UnpackingIt is important that Ovators are unpacked as described in the following paragraphs and ill
I5OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano 4.3 Uso delle punte da pavimentoLe Ovator sono munite di punte da pavimento che fungono da interfaccia meccan
I6OVATOR S-800, S-600 e S-400 – Italiano 5 ConnessioniI diffusori Ovator comprendono un crossover passivo, ma possono essere convertiti in sistemi att
MANUAL DE REFERENCIAALTAVOCES OVATOR S-800, S-600 Y S-400ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어
ES1OVATOR S-800, S-600 Y S-400 – EspañolIntroducción y desembalajeLos Ovator S-800, S-600 y S-400 son altavoces de muy altas prestaciones que compensa
ES2OVATOR S-800, S-600 Y S-400 – Español2 Desembalaje del S-600Es importante que los Ovator se desembalen de la forma descrita en los siguientes gráfi
ES3OVATOR S-800, S-600 Y S-400 – Español3 Desembalaje del S-400Es importante que los Ovator se desembalen de la forma descrita en los siguientes gráfi
ES4OVATOR S-800, S-600 Y S-400 – Español4.1 ColocaciónEl funcionamiento de cualquier altavoz se verá influido por la habitación y la posición en la cu
ES5OVATOR S-800, S-600 Y S-400 – Español4.3 Utilización de los tacos de sueloLos Ovator cuentan con tacos de suelo para definir la interfaz mecánica c
ES6OVATOR S-800, S-600 Y S-400 – Español5 ConexiónLos Ovator incorporan un circuito divisor de frecuencias pasivo pero pueden convertirse para el uso
E3OVATOR S-800, S-600 & S-400 – English3 S-400 UnpackingIt is important that Ovators are unpacked as described in the following paragraphs and ill
REFERENTIEHANDLEIDINGOVATOR S-800, S-600 EN S-400 LUIDSPREKERSENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어
N1OVATOR S-800, S-600 en S-400 – NederlandsKennismaking en uitpakkenDe Ovator S-800, S-600 en S-400 zijn zeer hoogwaardige luidsprekers die uw moeite
N2OVATOR S-800, S-600 en S-400 – Nederlands2 De S-600 uitpakkenHet is belangrijk dat de Ovators worden uitgepakt zoals in de volgende alinea’s en illu
N3OVATOR S-800, S-600 en S-400 – Nederlands3 De S-400 uitpakkenHet is belangrijk dat de Ovators worden uitgepakt zoals in de volgende alinea’s en illu
N4OVATOR S-800, S-600 en S-400 – Nederlands4.1 De juiste plaats kiezenDe prestaties van luidsprekers worden beïnvloed door de kamer waarin en de plek
N5OVATOR S-800, S-600 en S-400 – Nederlands4.3 Gebruik van de potenOvators zijn voorzien van puntige poten om het mechanische raakvlak met de structuu
N6OVATOR S-800, S-600 en S-400 – Nederlands5 AansluitenOvators hebben een passief scheidingsfilter (cross-over) maar kunnen met behulp van het juiste
参考手册OVATOR S-800、 S-600和 S-400扬声器ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어
E4OVATOR S-800, S-600 & S-400 – English4.1 PositioningThe performance of any loudspeaker will be influenced by the room and position in which it i
C1OVATOR S-800、S-600和S-400 – 英文简介与开箱 Ovator S-800、S-600和S-400是高性能扬声器,花时间安装此扬声器一定不负您所望。完全开箱并安装OVATOR之前,阅读本手册非常重要。本手册从开箱说明开始阐述。OVATOR非常重,因此为了最大限度地减少造成其他
C2OVATOR S-800、S-600和S-400 – 英文2 S - 600开箱 按照下面的文字和插图说明打开OVATOR的包装非常重要。 应该在使用该音箱的室内并且接近其安装位置的地方打开包装。然后,按照下列步骤打开每个OVATOR的包装:2.1 将包装纸箱以产品背朝下平放,露出音箱底部的端盖
C3OVATOR S-800、S-600和S-400 – 英文3 S - 400开箱 按照下面的文字和插图说明打开OVATOR的包装是非常重要的。 应该在使用该音箱的室内并且接近其安装位置的地方打开包装。然后,按照下列步骤打开每个OVATOR的包装:3.1 纸箱应该以产品背朝下平放,打开侧翼和底盖。
C4OVATOR S-800、S-600和S-400 – 英文4.1 定位任何扩音器的性能均将受到其所在的房间和位置的影响。即使是音箱位置发生很小的变化也会明显影响其声音。空间内物体的变化,例如放入大件家具,也可以产生影响。 以下各段文字仅对OVATOR定位一般准则进行阐述。每一个听音室都不尽相同,
C5OVATOR S-800、S-600和S-400 – 英文4.3 使用地板钉OVATOR均配有地板钉用于区分机械接口和听音室结构的界限。应调节地板钉,以确保音箱直立,不会摇晃。使用最小长度且使锁紧螺母略高于地毯的地板钉。 注意: 如果要在非地毯的地面上安装OVATOR音箱,则应将地板钉与Naim
C6OVATOR S-800、S-600和S-400 – 英文5 连接OVATOR集成了无源分频器,但可以转化为在使用Naim有源分频器和多个扩音器的有源系统中使用。请联系当地零售商或分销商获取更多相关信息。 5.1 导线和连接器如果您的OVATOR要与Naim扩音器共同使用,Naim音箱线将产生最
СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВОАКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ OVATOR S-800, S-600 И S-400ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ ,
R1АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ OVATOR S-800, S-600 и S-400 – РУССКИЙВводная информация и распаковкаOvator S-800, S-600 и S-400 - высококачественные динамики
R2АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ OVATOR S-800, S-600 и S-400 – РУССКИЙ2 Распаковка S-600Системы Ovator следует распаковывать так, как описано в тексте и показ
E5OVATOR S-800, S-600 & S-400 – English4.3 Using Floor-spikesOvators are fitted with floor-spikes to define the mechanical interface with the stru
R3АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ OVATOR S-800, S-600 и S-400 – РУССКИЙ3 Распаковка S-400Системы Ovator следует распаковывать так, как описано в тексте и показа
R4АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ OVATOR S-800, S-600 и S-400 – РУССКИЙ4.1 ПозиционированиеНа качество работы любого динамика влияют помещение, в котором он нах
R5АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ OVATOR S-800, S-600 и S-400 – РУССКИЙ4.3 Использование напольных шиповДинамики Ovator снабжены напольными шипами для обеспечен
R6АКУСТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ OVATOR S-800, S-600 и S-400 – РУССКИЙ5 ПодключениеВ динамики Ovator встроен пассивный кроссовер, но они могут быть перенастрое
참고 설명서OVATOR S-800, S-600, S-400 스피커ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어
K1OVATOR S-800, S-600, S-400 – 한국어소개 및 포장 풀기Ovator S-800, S-600, S-400은 공을 들여 설치할 만한 가치가 있는 초고성능 스피커입니다. Ovator 스피커를 완전히 포장에서 꺼내서 설치하기 전에 본 설명서를
K2OVATOR S-800, S-600, S-400 – 한국어2 S-600 포장 풀기Ovator 스피커를 포장에서 꺼낼 때는 이어지는 내용과 도면의 설명을 따르는 것이 중요합니다. 스피커를 포장에서 꺼내는 작업은 스피커를 사용할 실내의 설치 위치와 가까운 장소에
K3OVATOR S-800, S-600, S-400 – 한국어3 S-400 포장 풀기Ovator 스피커를 포장에서 꺼낼 때는 이어지는 내용과 도면의 설명을 따르는 것이 중요합니다. 스피커를 포장에서 꺼내는 작업은 스피커를 사용할 실내의 설치 위치와 가까운 장소에
K4OVATOR S-800, S-600, S-400 – 한국어4.1 스피커 배치모든 스피커의 성능은 실내 공간과 설치 위치에 영향을 받습니다. 스피커의 위치를 조금만 바꿔도 소리가 크게 달라질 수 있습니다. 커다란 가구를 들여놓을 때처럼 실내의 내용물이 바뀌어도
E6OVATOR S-800, S-600 & S-400 – English5 ConnectingOvators incorporate a passive crossover but can be converted for use in active systems using th
K5OVATOR S-800, S-600, S-400 – 한국어4.3 스파이크 사용Ovator 스피커에는 청취실 구조와의 기계적인 상호작용을 제한하는 스파이크가 장착되어 있습니다. 스파이크는 스피커가 똑바로 세워지고 흔들리지 않도록 조정해야 합니다. 스파이크는 잠
K6OVATOR S-800, S-600, S-400 – 한국어5 연결Ovator 스피커에는 패시브 크로스오버가 적용되어 있지만, 적절한 Naim 액티브 크로스오버와 복수의 앰프를 사용하여 액티브 시스템에서 사용이 가능하도록 개조할 수 있습니다. 자세한 사항은 가까
Naim Audio Limited, Southampton Road, Salisbury, England SP1 2LNTel: +44 (0)1722 426600 Fax: +44 (0)871 230 1012 W: www.naimaudio.comPart No. 12-00
BEDIENUNGSANLEITUNGLAUTSPRECHER OVATOR S-800, S-600 und S-400ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO, ESPAÑOL, NEDERLANDS, 中文 , РУССКИЙ, 한국어
Kommentare zu diesen Handbüchern